En abril visitamos La Laguna. Buen tiempo, preciosa ciudad y un día muy bonito.
lunes, 24 de abril de 2017
La Laguna
In April we visited La Laguna. Lovely weather, beautiful city and very very nice day.
En abril visitamos La Laguna. Buen tiempo, preciosa ciudad y un día muy bonito.
En abril visitamos La Laguna. Buen tiempo, preciosa ciudad y un día muy bonito.
lunes, 3 de abril de 2017
Role play
Several times during the school year we perform a story the students are familiar with. The advantages of this kind of activities are many: they practice intonation, pronunciation, they are creative, they practice team-working, they have fun....And here´s the performance. If we have into account that they rehearse only during two sessions, the result is very good. They are great!!!
Varias veces a lo largo del curso los chicos y chicas hacen una representación de una historia con la que hemos trabajado en clase. Son muchas las ventajas de este tipo de actividades: practican entonación, pronunciación, son creativos, trabajan en equipo, se divierten...Y aquí les dejo la actuación de algunos grupos. Si tenemos en cuenta que sólo han ensayado durante dos sesiones, el resultado es muy bueno. Son unos cracks!!!
lunes, 27 de marzo de 2017
English Casino
In order to celebrate the end of the second term, I decided to improvise an English Casino with the children. In every group I placed one of the games ( and its instructions) we have been playing with to improve our linguistic competence in English. They played for twelve or fifteen minutes on a table and then, they moved to the next one. That way they practiced again structures and vocabulary we have been working with in this term.
A modo de celebración de fin de trimestre, decidí improvisar con los chicos un English Casino: en cada grupo de mesas coloqué uno de los juegos (y sus instrucciones) con los que hemos estado trabajando en este curso con la finalidad de mejorar nuestra competencia lingüística. Cada grupo jugaba en una mesa durante doce o quince minutos y luego cambiaban de mesa, rotando por las diferentes mesas de juego. De este modo, practicaban y repasaban las estructuras y vocabulario con los que hemos trabajado a lo largo del trimestre.
miércoles, 8 de marzo de 2017
Carnival
On the 24th of February we celebrated Carnival at Ayatimas School. We had so much fun and the day was deliciously different. Here are some of the pictures I took. I hope you like them.
El 24 de febrero celebramos el Carnaval en el Ayatimas. Fue muy divertido y un día totalmente diferente. Les subo algunas de las fotos. Espero que les gusten.
El 24 de febrero celebramos el Carnaval en el Ayatimas. Fue muy divertido y un día totalmente diferente. Les subo algunas de las fotos. Espero que les gusten.
jueves, 9 de febrero de 2017
Mini-Teacher
Mini teacher is a game widely known by the children since we use it from time to time in our lessons. It is a living game: it keeps growing and changing with the new structures and vocabulary they acquire. It is about questions and answers that they might find in daily life.
Mini teacher es un juego con el que los niños están familiarizados, puesto que lo usamos de vez en cuando en nuestras clases. Es un juego vivo: crece y cambia a medida que vamos incorporando estructuras y vocabulario. Se trata de un juego de preguntas y respuestas que podrían encontrar en la vida cotidiana.
Suscribirse a:
Entradas (Atom)