martes, 27 de junio de 2017

Graduation

Graduation day!
La orla!! Cuántas emociones....

Happy ending!

As you might already know I´m leaving school after three very interesting and productive years. For me it´s time to face new experiences and meet new children. I´m so grateful for every thing that I have lived during this period! Full of love and gratitude. Thank you so much. Always in my heart....
 Regarding the pictures, a little bit of everything....

Como creo que ya saben, dejo el cole después de tres años muy interesantes y productivos. Me llegó la hora de vivir nuevas experiencias y conocer nuevos niños. Estoy muy agradecida por todo lo vivido en este tiempo. Llena de amor y gratitud. Muchísimas gracias. Siempre estarán en mi corazón. Y espero que nos sigamos cruzando en el camino. 
Con respecto a las fotos, un poco de todo: orla de infantil y sexto, ensayos, despedidas, recogida solidaria de leche....












martes, 16 de mayo de 2017

Lost Tribes

In order to practice question words (what, who, when, where, why, how)  I modified a game I already knew that children are familiar with: all of them belong to a lost tribe, and they have to find the other members of it. There are five tribes and, by asking and answering the questions, they have to identify them. They play and learn.

Con el fin de practicar partículas interrogativas (what, who, when, where, why, how), modifiqué un juego que ya los niños conocen por haberlo practicado en ocasiones. Cada uno de ellos pertenece a una tribu y tienen que encontrar al resto de miembros de la misma (hay cinco tribus en total) haciendo preguntas y contestando a las de sus compañeros.















lunes, 24 de abril de 2017

Anaga

Visiting Anaga is always a wonderful experience. It is a place full of magic, light and energy. Thanks to the organization "San Borondón" we had a great day up there. 
Visitar Anaga siempre es una experiencia maravillosa. Es un lugar lleno de magia, luz y energía. Gracias a la organización "San Borondón" tuvimos un día genial.









La Laguna

In April we visited La Laguna. Lovely weather, beautiful city and very very nice day.

En abril visitamos La Laguna. Buen tiempo, preciosa ciudad y un día muy bonito.
















lunes, 3 de abril de 2017

Role play


Several times during the school year we perform a story the students are familiar with. The advantages of this kind of activities are many: they practice intonation, pronunciation, they are creative, they practice team-working, they have fun....And here´s the performance. If we have into account that they rehearse only during two sessions, the result is very good. They are great!!!

Varias veces a lo largo del curso los chicos y chicas hacen una representación de una historia con la que hemos trabajado en clase. Son muchas las ventajas de este tipo de actividades: practican entonación, pronunciación, son creativos, trabajan en equipo, se divierten...Y aquí les dejo la actuación de algunos grupos. Si tenemos en cuenta que sólo han ensayado durante dos sesiones, el resultado es muy bueno. Son unos cracks!!!